-
-




VIDEOS
Oct 08, 2014 / ดู 23,426 ครั้ง

Thinking Out Loud [MV] - Ed Sheeran

When your legs don’t work like they used to before
And I can’t sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?

เมื่อขาของเธอมันไม่ขยับอย่างที่เคยเป็น
และฉันก็ทำให้เธอตกหลุมรักฉันไม่ได้อีกแล้ว
ปากเธอจะยังคงจดจำรสชาติความรักของฉันได้มั้ย
ดวงตาเธอจะยังยิ้มจากแก้มเธออยู่มั้ยนะ?

And, darling, I will be loving you ’til we’re 70
And, baby, my heart could still fall as hard at 23
And I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Well, me—I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am

ที่รัก ฉันจะยังคงรักเธอจนแม้เราจะอายุ 70 ก็ตาม
และที่รัก หัวใจฉันก็จะยังคงตกหลุมรักเธอเหมือนตอนอายุ 23
และฉันกำลังคิดว่าผู้คนก็ตกหลุมรักกันแบบไม่มีปี่มีขลุ่ยเนอะ
บางทีก็อาจจะแค่ด้วยการสัมผัสมือกัน
ส่วนฉัน ก็ตกหลุมรักเธอได้ทุกๆวันเลย
และฉันก็แค่อยากจะบอกเธอว่าฉันยังตกหลุมรักเธออยู่นะ

So honey now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I’m thinking out loud
That maybe we found love right where we are

ที่รัก
พาฉันเข้าไปในอ้อมกอดที่เต็มเปี่ยมไปด้วยรักของเธอหน่อยสิ
จูบฉันภายใต้แสงสว่างแห่งดวงดารานับพัน
แนบหัวของเธอลงมาที่หัวใจที่กำลังเต้นอยู่ของฉัน
ฉันจะคิดออกมาดังๆ
ว่าบางทีเราได้พบความรักในที่แห่งนี้แล้ว

When my hair’s all but gone and my memory fades
And the crowds don’t remember my name
When my hands don’t play the strings the same way
I know you will still love me the same

เมื่อผมฉันร่วงหมดหัว และความทรงจำเริ่มเลือนลาง
และผู้คนก็จำชื่อฉันไม่ได้อีกแล้ว
เมื่อมือฉันดีดกีตาร์อย่างเดิมไม่ได้อีกต่อไป
ฉันรู้ว่าเธอจะยังรักฉันดังเดิม

‘Cause honey your soul could never grow old, it’s evergreen
And, baby, your smile’s forever in my mind and memory
I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe it’s all part of a plan
Well, I’ll just keep on making the same mistakes
Hoping that you’ll understand

เพราะหัวใจของเธอจะไม่มีวันแก่ มันจะเชียวชะอุ่มเสมอไป
ที่รัก รอยยิ้มของเธอจะอยู่ในใจและความทรงจำของฉันไปตลอดกาล
และฉันกำลังคิดว่าผู้คนก็ตกหลุมรักกันแบบไม่มีปี่มีขลุ่ยเนอะ
บางทีมันอาจจะเป็นแค่ส่วนหนึ่งของแผนการณ์
ฉันก็จะทำผิดพลาดแบบเดิมต่อๆไป
หวังว่าเธอจะเข้าใจฉันนะ

But, baby, now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
Thinking out loud
That maybe we found love right where we are

ที่รัก
พาฉันเข้าไปในอ้อมกอดที่เต็มเปี่ยมไปด้วยรักของเธอหน่อยสิ
จูบฉันภายใต้แสงสว่างแห่งดวงดารานับพัน
แนบหัวของเธอลงมาที่หัวใจที่กำลังเต้นอยู่ของฉัน
ฉันจะคิดออกมาดังๆ
ว่าบางทีเราได้พบความรักในที่แห่งนี้แล้ว

So, baby, now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh, darling, place your head on my beating heart
I’m thinking out loud
That maybe we found love right where we are
Oh, baby, we found love right where we are
And we found love right where we are

ที่รัก
พาฉันเข้าไปในอ้อมกอดที่เต็มเปี่ยมไปด้วยรักของเธอหน่อยสิ
จูบฉันภายใต้แสงสว่างแห่งดวงดารานับพัน
แนบหัวของเธอลงมาที่หัวใจที่กำลังเต้นอยู่ของฉัน
ฉันจะคิดออกมาดังๆ
ว่าบางทีเราได้พบความรักในที่แห่งนี้แล้ว
ที่รัก เราได้พบความรักในที่แห่งนี้แล้ว
เราได้พบความรักในที่แห่งนี้แล้ว

ขอบคุณเนื้อร้องและคำแปลจาก